繁体
D—1,2103次发报结束。”
“同意你们
行舱外作业,在可能失灵时换上备用的AE—35
件。我们正在为你们失灵
件制订检测的程序。”
通过多年实践,鲍曼可以随时转而使用这
行话——有人曾定名叫作“技术语言”——然后又恢复普通语言,而不会在
脑的变速箱里卡住齿
。现在除了等待批准到来,已无事可
了。
“我们还不了解故障的
质,但是情况一
也不严重,没有必要惊慌。我们有两架备用的AE—35,每个
件预计的使用期都可达二十年——所以,在本次任务执行过程中第二架又失灵的可能
是极小的。还有,如果我们能够诊断这次
病的起因,我们可能修好那第一架。
“弗兰克·普尔是特别胜任这
工作的,将
舱用备用的
件换回失灵的
件。趁此机会,他还将检查船
,并修补那些不需要专门为之
行舱外作业的微小撞击伤痕。
“天线能经常保持跟踪地球,完全依靠中心计算机控制的
达。但是,那些
达是通过AE—35
件得到指令的。你们可以把它比作人
的神经中心,通过神经中心把大脑的指令传达给四肢的肌
。如果神经不能传达正确的信号,四肢就失灵了。在我们目前的情况下,AE—35
件的故障可以造成天线随意
指。
“任务指挥站,我是X光D—1,2104次发报结束。”
鲍曼对那请求不禁报以微笑。有的时候地球表现
一
令人不理解的没有
脑和不讲方式方法。还说什么要“让人听了放心”哼!
普尔睡醒以后来到鲍曼这里,他们一起
了十分钟的时间起草和修改回电。在任务的早期阶段,各
新闻宣传单位要求无数次的谈话、讨论——只要他们肯开
,几乎说什么都行。但是,随着一星期又一星期平安无事地过去,时差又由几分钟增加到超过一个小时,兴趣就逐渐减弱了。自从一个多月以前飞越木星那激动人心的时刻以后,他们只录制了三、四盘录音作发布公报之用。
“除了这一小问题之外,任务仍然执行得很顺利,并将照此继续下去。
X光D—1,我是任务指挥站,收到你2103次来电。我们正我们任务模拟装置上检验测远情报,结果另告。
任务指挥官把正事谈完后,又恢复用普通英语说:“很遗憾,你们
了麻烦,我们不想给你们增添烦恼。但是如果在
行舱外作业之前方便的话,我们这里有一项公共宣传
门的要求转给你们。你们能不能为发布公报作一次简短录音讲话,概述一下情况,解释一下AE—35的功能。尽量讲得让人听了放心。我们当然也可以代劳——但是用你们自己的话来讲更有说服力。希望这对你们的社
生活
扰不大。X光D—1,我是任务指挥站,2155次发报结束。”
批准最快也要两个小时,因为信号要通过木星和火星的轨
来回。
“这是
系统的一个小而重要的组成
分。它使我们的主要天线保持对准地球,误差不超过一度的千分之几。这
准确
是必要的,因为从我们目前超过七亿英里的距离,地球只是相当昏暗的一颗星球,我们那很细的无线电波束是很容易对不准的。
这是上个世纪远空探索
经常
的
病。它们往往到达其他行星,却不能发回任何情报,因为它们的天线找不着地球。
“任务指挥站,我是X光D—1。你要的供发表的声明如下:“今天发生了一个次要的技术问题。我们的哈尔9O00计算机预告AE—35
件失灵。
批准到来时,鲍曼正试图在哈尔记忆中储存的一
几何图形游戏中打败哈尔,但是并不顺利。